Las primeras letras: libros de lectura en los primeros años de la escuela

A mediados del siglo XIX los educadores y pedagogos en Argentina, Chile y España, pensaban que los libros de lectura debían ser bienvenidos en el aula, siempre y cuando estuviesen de acuerdo con la pedagogía moderna. Era necesario establecer cuáles eran los títulos acordes a lo que se consideraban los métodos actuales en esa época.

Ejemplos de ello son el libro presentado para abordar la enseñanza desde lo lúdico (España), los silabarios (Chile) o las lecciones de cosas (Argentina).

En Argentina y Chile los libros de lectura editados en el exterior fueron reemplazándose lentamente por los impresos en el país. A comienzos del siglo XX, en Argentina, el uso de libros extranjeros en las aulas había declinado casi por completo. La mayoría de los nuevos libros fueron escritos por maestros pertenecientes a las primeras generaciones de egresados de las escuelas normales. Pero no todos eran iguales y cada uno de ellos fue examinado en función de uno de los debates pedagógicos más importantes del momento: el método para enseñar a leer y escribir.


ARGENTINA




CHILE



ESPAÑA